Здравствуйте! Подала документы на замену паспорта по достижении возраста 45 лет и одновременно - по смене фамилии по браку. Приложила свидетельство о заключении брака, выданное в Сербии, и переведенное на русский. Перевод заверен в посольстве. Пришла получать готовый паспорт, а мне выдают паспорт на старую фамилию, сказав, что моё свидетельство о браке не имеет апостиля! А ведь апостиль на сербские документы не нужен. Что делать?
-
Юрист по гражданскому праву, социальные вопросы
Здравствуйте, Людмила.
В соответствии с ДОГОВОРОМ МЕЖДУ СОЮЗОМ СОВЕТСКИХ СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ РЕСПУБЛИК И ФЕДЕРАТИВНОЙ НАРОДНОЙ РЕСПУБЛИКОЙ ЮГОСЛАВИЕЙ О ПРАВОВОЙ ПОМОЩИ ПО ГРАЖДАНСКИМ, СЕМЕЙНЫМ И УГОЛОВНЫМ ДЕЛАМ
Статья 15
Документы
1. Документы, которые на территории одной из Договаривающихся Сторон были выданы или заверены компетентным органом и удостоверены подписью и официальной печатью, принимаются на территории другой Договаривающейся Стороны без легализации.
Таким образом, со ссылкой на этот договор пишем жалобу на неоказание государственной услуги «Замена паспорта гражданина РФ» и нарушение п. 40 Приказа МВД России от 13.11.2017 N 851 «Об утверждении Административного регламента Министерства внутренних дел Российской Федерации по предоставлению государственной услуги по выдаче, замене паспортов гражданина Российской Федерации, удостоверяющих личность гражданина Российской Федерации на территории Российской Федерации»:
40. Документы, выданные компетентными органами иностранных государств, должны быть легализованы либо на них должен быть проставлен апостиль, если иное не предусмотрено международными договорами Российской Федерации, и переведены на государственный язык Российской Федерации (русский язык). Верность перевода либо подлинность подписи переводчика должна быть нотариально засвидетельствована в порядке, предусмотренном законодательством Российской Федерации.
С уважением, Сурель Дмитрий, юрист Юридической Компании «Защита права», г. Саратов.